петък, 28 януари 2011 г.

СПОМЕНИ ОТ ОТМИНАЛИ КОЛЕДИ / SOUVENIRS FROM PAST CHRISTMAS EVES

Започнах този пост в началото на януари, но други теми го изместиха... 

I started writing this post in the very beginning of January, but other themes turned out to be more important...

Тазгодишната ни елхичка ухаеше, но не спря да се рони и затова още в първите дни на януари я изгорихме. В такъв момент винаги ми е криво и вече се замислям дали догодина да не си купим елхичка в саксия!... Игличките пукат, а аз се сещам за тъжната приказка на Андерсен  "Елата". Чели ли сте я?

"... Една сутрин дойдоха някакви хора да чистят тавана. Те вдигнаха куфарите, а след това и елата. Хвърлиха я грубо на пода, после я повлякоха надолу по стълбата... Тя почувства свежия въздух, светлината на слънцето и се намери долу на двора... Той се допираше до една градина, която бе потънала в цветя и зеленина... "Сега и аз ще заживея!" - зарадва се елата и разпери клоните си. Ала те бяха пожълтели и изсъхнали, а самото дърво лежеше в един ъгъл сред плевели и коприва... Скоро дойде един слуга и накърши елата на парчета - от нея излезе цял сноп съчки. Как ярко пламнаха те под големия котел! Елата въздишаше тежко-тежко. Всяка нейна въздишка приличаше на слаб гърмеж и затова децата престанаха да играят, а насядаха край огъня...
И при всяко изпращяване, което беше дълбока въздишка, елата си спомняше ясните летни дни и звездните зимни нощи в гората, веселата Бъдни вечер и приказката за Клумпе-Думпе - едничката приказка,  която тя беше слушала и умееше да разказва... После елата изгоря."

илюстрация - Вилхелм Педерсен
an illustration by Vilhelm Pedersen

This year's Christmas tree smelled so sweet, but its needles didn't stop falling, so in the first days of January we had to take the decoration off and... burnt it instead of throwing it. Have you read Andersen's "The Fir Tree"? I always remember it in such a moment and feel sad! Maybe next year we should buy a little Christmas tree in a pot...

"...Then it was carried down stairs and taken into the courtyard so quickly, that it forgot to think of itself, and could only look about, there was so much to be seen. The court was close to a garden, where everything looked blooming...  “Now I shall live,” cried the tree, joyfully spreading out its branches; but alas! they were all withered and yellow, and it lay in a corner amongst weeds and nettles... Then a lad came and chopped the tree into small pieces, till a large bundle lay in a heap on the ground. The pieces were placed in a fire under the copper, and they quickly blazed up brightly, while the tree sighed so deeply that each sigh was like a pistol-shot. Then the children, who were at play, came and seated themselves in front of the fire, and looked at it and cried, “Pop, pop.” But at each “pop,” which was a deep sigh, the tree was thinking of a summer day in the forest; and of Christmas evening, and of “Humpty Dumpty,” the only story it had ever heard or knew how to relate, till at last it was consumed..."

Разтварям специално надписаните кутии и започвам да подреждам вътре украсата - гирлянди и разноцветни коледни играчки, топки и картички. Преди да потънат за цяла година в тъмнина, бих искала  да ви покажа някои от тях, които са ми много скъпи. Така поне няма да са в забрава...

I open the special boxes with "Christmas decoration" labels that we've been using for years and begin to fill them with balls, stars, garlands, tiny toys... Let me show you some of them, special to me, before  staying  in the dark for a whole year!...



Няколко стари "истински", т.е. чупливи коледни играчки...

These toys are "real", i.e. they are not plastic, but fragile... 
Звънчето, което в детството ми известяваше пристигането на Дядо Мраз с подаръците. Гласчeто му е толкова сладко...

When I was a child this bell used to announce the coming of Dyado Mraz (Grandfather Frost) with the gifts... It's still singing, while ringing! :)
Картичка, нарисувана от сина ми на около 10 годишна възраст...

A card drawn by my son, when he was about 10 years old...

А сега да се върнем в началото на миналия век...
And now let's go back to the beginning of the last century... 
Това са тематични релефни картинки от детството на баща ми...

Tiny embossed pictures from the time my father was a child...
 Ето и стари български новогодишни картички...

Old Bulgarian New Year's cards...
 И една по-нова - от моето детство, надписана от мен...

And a card from my childhood. I've written in there...
Плетени от мен елхички като тази..

 Christmas trees like this one, knitted by me...
 

И от по-ново време - детско списание с рецепти за коледни курабийки...

And a new magazine for children with recepes for Christmas biscuits...

Коледните и новогодишни празници отминаха. Всички поехме на ново пътешествие. Някои по стария познат път, други  - следващи нова пътека. Всеки е скътал в багажа си най-важното: надеждата, че годината ще бъде хубава, а късметите от баницата и пожеланията на семейството и приятелите ще се сбъднат! Дано!

Това цвете създадох от новогодишните пожелания, които получих по Интернет и по пощата. Така през цялата година те ще бъдат около семейството ми!  И вашите са тук! Благодаря на Сю , която ме вдъхнови!
The Christmas and New Year's holidays are over. We all began our new trips. Some of us along the old roads, others - following new ones. But everyone keeps in his luggage the most important: the hope that 2011 will be a happy year and all the beautiful wishes will come true!


I made this paper flower, writing on its leaves all the wishes I received in my blog, e-mail and post box. Yours are among them! Thus they'll stay around my family during the whole year! Thank you, Sue, for the inspiration!

П.П. Вярвам, че един ден  някои от красивите съвременни коледни украшения, с които правим къщата си по-уютна ще придобият сантиментална стойност за моя син по подобие на моите любими стари коледни играчки!

P.S. I hope  that one day some of the beautiful new Christmas ornaments my family enjoys will have a similar sentimental value for my son in the way  the ones I showed you have for me!

събота, 22 януари 2011 г.

НОВА НАГРАДА ЗА БЛОГА / A NEW BLOG AWARD

Каква приятна изненада в началото на годината -  The Stylish blogger Award , подарък от Амалиа. Ако още не сте виждали прекрасните й рисунки, непременно посетете блога й!

The lovely artist and dear friend Amalia surprised me with a gift - The Stylish blogger Award. It was an unexpected, but pleasant surprise! What I can do is to thank her from all my heart and to try to deserve it in future, too... Please, visit her blog, if you still have not!!
As all blog awards this one has its rules, too. Here they are...
 
 
- Thank and link back to the person that awarded you;

  - Share seven things about yourself;
  - Pay it forward to fifteen recently discovered bloggers;
  - Contact those bloggers about the award!

So let's begin...
First I must share seven things about myself, that you don't know up so far...

1. My favourite colour for clothes is green.
2. I like to drink coffee. I change the cups,  according to my mood. 
3. I want to learn Danish and try to read Andersen in original.
4. I like to sing since childhood. I'm very exigent about the music in my puppet performances, as   it gives them "colour and scent". I adore the music rehearsals!
5. I was a rehearsal-pianist of the choir, while studying at high school.
6. I  go to bed after midnight... I'm an "owl".
7. I can't drive.
На свой ред изпращам тази награда на няколко дами, чиито блогове са наистина стилни!   Дано откриете сред тях "своя" блог! (Картичката е мое дело.)

And with this card, made in Corel Draw by me, I'm passing the award with love to:

- Rima from The Hermitage
- June from Sidhe
- Nadia from Wayward Harper

- Abi from Abi Monroe
- Karen from Moonlight And Hares
- Robyn from Art Propelled
- Rosi from Rosi Jo'
- Dawn from Lovely Paper Blog
- Patricia from El pincel de la Paty
- Evangelina from Evangelina Prieto Illustracion
- Afi from Joojoo

- Kimberley from Oakmoonstudio
- Sàlvia from Pinzellades al mon
- Sandrine from Le Petit Monde de Bidouille
- Eulalia from Eulalia Cornejo - ilustracion infantil

Dear ladies, you may follow the Award's rules or not, it's your choice. What is important to me is that I find your blogs really stylish, each one in its unique way. And I would like more people to discover their charm and to enjoy your dedication to art!

петък, 14 януари 2011 г.

УЧАСТИЕ В ХАРТИЕН ПРОЕКТ / PARTICIPATING IN A PAPER PROJECT

Гледали ли сте филма "Американско сватбено одеало" с Уинона Райдър? Е, сигурно знаете, че въпросната завивка се нарича quilt, но понеже нямаме аналогична дума на български език, заглавието " How to Make an American Quilt" е преведено по този начин. Както и да е, "quilting"-ът е всъщност "пачуърк" - съшиване на различни по цвят парчета плат,  обикновено с еднаква форма и от еднаква материя. Това е сложно и трудоемко занимание, което има много тънкости и изисква не само вкус и въображение, но и различни, най-вече шивашки умения. В този пост обаче ще стане въпрос за нещо малко по-различно - за хартиен "quilt"....

През октомври кандидатствах за участие в международен проект - The Paper Quilt Project и, за моя радост, бях одобрена. С неговото реализиране се е нагърбила една млада жена, майстор на хартиените колажи. Посетете нейния блог, за да се полюбувате на творбите й. Скоро след това получих писмо с материалите, които трябваше да използвам, съобразно регламента.

In October  I was approved to take part in an international project - The Paper Quilt Project,  initiated and organized by just one person - the young talented paper artist  Dawn. Visit her blog here and enjoy the amazingly beautiful paper collages she makes! Soon after that I received an envelope with the pieces of paper I had to use, according to the rules.


Това е моята работа на тема "Един ден от моя живот". 

Here's my entry for the Paper Quilt Project. The theme is  "A Day of My Life".
Няколко думи за проекта.  За всеки месец от годината ще бъде създадено по едно пъстро хартиено "одеало", включващо дванайсет колажа на артисти от цял свят. Когато всички пана са готови, ще бъдат продадени на търг с цел събиране на средства за хуманитарна кауза, която предстои да бъде избрана.
Преди броени дни получих известие, че моят колаж (вижте по-добра снимка!) най-после е пристигнал. Толкова се радвам!!

Some days ago I was announced that my paper collage ( see a better photo!) had arrived at last.  I am so happy!!

Ще ви информирам за  развитието на проекта във времето  до  момента на приключването му.

I'll get you informed about the project's further development in time, such as the completement of the months' quilts, the choice of the cause for raising money and its ending up.

.......................................................
И понеже стана дума за проект, нека ви разкажа за още един. Календарът на Деница. Разгледайте го и ако поискате да се радвате на нейните прекрасни малки пластики, направете поръчка  тук. Ние го имаме вече и сме му отделили специално място, където всички да го виждат!  Хубавото е, че проектът ще се развива през годината чрез създаването на виртуална галерия от снимки на местата, където календарът ще живее през 2011-а! Тя вече се пълни. :)
And because the theme of my post is "projects", here's another one that I hope may interest you! The calendar of  Denitsa - a Bulgarian blog-friend of mine, including some of the lovely figurines she creates.  Have a look here. In case you would like to have it at home, just order it! We have it already and its presence brings only smiles! I like very much Denitsa's idea to make a virtual exhibition of all  the places the calendars are going to inhabit during the year. You can see the first photos in the same site. :)

петък, 7 януари 2011 г.

НОВИ ХАРТИЕНИ ПЕРСОНАЖИ / NEW PAPER CREATURES

Искам да ви покажа няколко от хартиените изрезки, които стоят седмици на бюрото ми и така се получават своеобразни изложби. Но от пипане и преместване вече се поизмачкаха! Време е да ги прибера в кутиите, за да направя място за нови.

I decided to show you some papercuts, before closing them in the box. They have been staying on my desk for some weeks and from touching and holding they've finally become creased (I hope I'm using the right word).  I regularly make small exhibitions with the papercuts I like and  thus postpone the moment of saying "good bye" to them...

Изражението на лицето се променя в зависимост от светлината.

You see how his facial expression changes, according to the light.
Това червено момиче ми е скъпо, защото е първата фигурка, която може да седи!

This red girl is not a Beauty, I know, but I cut her while rehearsing in another town and that's why  she's dear to me. Besides she's the first one to sit down!

....................................................................................................
Ето един човек от любимата ми серия - "Нещо от нищо".

And here's a fellow from my favourite series  "Something from Nothing".
 Не е ли симпатяга?

Isn't he adorable?
Вижте другото му "аз" - на обратната страна на листа. Потънал в таблици и цифри, пак е щастлив! :0)

See his another "me" on the opposite side of the paper sheet - full of tables and figures, but still happy!:0)


По коледните празници участвах в уъркшоп за деца. Събрах част от хартиите за изхвърляне, в които видях бъдещи фигури. Ето някои от тях...

Some days ago I took part in a Christmas workshop for children. We made Christmas ornaments, including reindeers through outlining  hands and feet. I collected some of the papers that remained, seeing in them future figures. Such as...


Не знам коя е тя, но според мен живее сред вода и скали...

I don't know who she is, but I suspect she lives among water and rocks...

 
 

Не е ли сладур? :)
 
Isn't he cute? :)

Фараон...
A Pharaoh...
Мандарин...

A Mandarin...
 Жена с една обувка...

 A woman with one shoe...
И няколко животни...

And some animals...


За финал - кратичка история за красотата около нас. Знам, че краката на този господин са къси, но парченцето хартия беше малко. Ще го изрежа отново и мисля този път да не бъде сам. Ако имате идеи кой да участва в историята, ще ми е страшно интересно да ги прочета!!

And here's a short story about beauty around us. I know the legs are short, but the "trouser's" left over was small! I'll cut this character again, hopefully in proportion! And maybe there'll be someone next to him - who do you think it should be? If you have any ideas, I'll be happy to read them!!:)